AuthorTopic



link post  Posted: 09.08.04 11:53. Post subject: Однажды на диком западе


Самый эпичный фильм итальянца, как говорил сам Леоне - «я доволен «Однажды на диком западе» на 89 -%.» А Однажды в Америке удовлетворила Леоне на 99%. Тем не менее на мой взгляд четвертый вестерн стал самым лучшим в карьере итальянца.

Спасибо: 0 
Quote Reply
Replys - 130 , page: 1 2 3 4 5 All [new only]





link post  Posted: 22.12.04 12:25. Post subject: Re: Однажды на диком западе


«ОНДЗ»
Какой вариант лучше всего взять учитывая качество и перевод.dvd magic, Видео кассета выпущеная Премьер Видео, и видео кассета выпущеная Светла?
Спасибо

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 22.12.04 12:45. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Лучше всего взять кассету от oldfilms.ru Там и перевод отл. и версия полная. Из DVD выбор как из двух зол. DVD - Магия: скан с пленки, изображение 4:3, перевод просто ужасный. Второй вариант пиратский диск (его обложка есть в обзоре)- Там видео 16-9, качество просто идеальное - ремастеринг. но перевод еще кошмарнее чем на DVD - Магии. Но во обоих случаях есть английская дорожка, так что если знаешь язык бери пиратку.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 22.12.04 13:43. Post subject: Re: Однажды на диком западе


админ , на кассете oldfilms.ru, какой формат экрана? Перево один голос или многоголосый.
И еще ты смотрел Премьер Видео этот фильм?Если да то что можешь сказать.


Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 22.12.04 17:58. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Насчет формата - спроси админа на их сайте. У меня кассеты нет. Но авторский перевод Горчакова - это лучшее что сейчас можно достать

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 27.12.04 12:36. Post subject: Re: Однажды на диком западе


На ИМДБ есть бюджет фильма но, нет его кассовых сборов, а инетересно этот фильм окупился? так как имеет самый большо бюджет из вестернов Леоне.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 27.12.04 21:36. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Нет не окупился. Из картины вырезали 20-ть минут. И зрители его не поняли - сюжетно. Фильм в прокате провалился

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 28.12.04 14:01. Post subject: Re: Однажды на диком западе


админ , ты сколько минутную версию видел?


На ИМДБ появилась инфа, что фильм в США собрал $5,321,508.Думаю во все мировом прокате фильм собрал неплохо.

Любителям Сундтрека.
Здесь Саундтрек есть Саундтрек к фильму.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 29.12.04 00:39. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Jb пишет:
цитата
ты сколько минутную версию видел?
- Я 165-ти минутную. Но есть 170- ти минутная. Ее еще не восстановили.
А насчет проката, то фильм в год примьеры провалился. Но ты не забывай $5,321,508 - это то сколько он собрал вообще в USA.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 13.02.05 12:48. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Купил на видео выпущеный «Премьер Видео Фильм».Размер экрана 4:3, качество картинки среднее, не отреставрированое, перевод многоголосый, синхроный, качество перевода и подобраные голоса среднеее.
Фильм не особо понравился, если сравнивать с ХПЗ, то во многом проигрывает несмотря на то, что по тем временам актерский состав ОНДЗ более профессиональный, однако в ХПЗ тройка мужских ролей намного превзошла тройку из ОНДЗ.
Сюжет и сценарий мне не понравились, не дают полность раскрыться главным мужским ролям.
Оценка 7/10


Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 13.02.05 13:14. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Так вышло, что этот ФИЛЬМ я впервые увидел в переводе Лени Володарского . Поверь, после такого я с кем угодно буду спорить, что «Однажды на диком западе» лучше Х,П и З. Я как-то хотел пересмотреть этот фильм в обычном актерском дубляже. Выдержал 2- ве минуты. А вот в оригинале обожаю его смотреть. Там же такие диалоги, если их дублировать или озвучить актерами. Считай вообще фильм загубить. Это одна из величайших картин Леоне. Опять же снимаю шляпу.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 13.02.05 13:37. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Поверь, после такого я с кем угодно буду спорить, что «Однажды на диком западе» лучше Х,П и З

Как по мне, так ОНДЗ ни в какую не поддается в сравнении с ХПЗ, второй просто гениально снят, все на высшем уровне, может только один недостаток, слишком мало экранного времени у Ли Ван Клифа.Перестрелки выполнены и смонтированы очень впечетлящи, чего только стоит бойня и взры моста и финальная сцена , в ОНДЗ такого нет, там вообще ничего столь запоминающегося нет, эта история со стоительством железной дороги, как для меня, то нисколько не интересно, сцены в фильме сняты рвано, например, что произошло дальше когда инфалид сел играть в карты? Генри Фонда все время спрашивает у Бронсона кто ты? Зачем не может понять почему он ему помогает или преследует?

Если хочешь поспорить то я готов.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 13.02.05 15:54. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Jb пишет:
цитата
Перестрелки выполнены и смонтированы очень впечетлящи, чего только стоит бойня и взры моста и финальная сцена , в ОНДЗ такого нет,

Просто Х.П и З и ОНДЗ о разных вещах. Первый стремительный фильм, боевик с перестрелками с нереальными героями, с юмором и т.д . Как говорил Леоне: Иствуд – это нереальный персонаж» в ОНДЗ – действуют уже жизненные герои.
ОНДЗ- это история во-многом реальная: вспомни жизнь Джесси Джеймса и Фрэнка Джеймса – Леоне делает очень много ссылок на это. А насчет того, что мало впечатляющих моментов- этот фильм ближе к философии и к реальности, нежели к кино.
Вообще это неплохо, что тебе не нравится ОНДЗ – он многим не нравится. Это культовый фильм. А Х.П и З к тому же еще очень популярный(но тоже культовый). Это так же нормально, как например если бы тебе не нравились бы фильмы Корбуччи – он многим не нравится. Но это нормально.
Jb пишет:
цитата
что произошло дальше когда инфалид сел играть в карты?

Мортон не играть с ними в карты сел, а подкупил их, чтобы те Фрэнка убили. А Гармоника этих камрадов «кокнул» и еще сказал Джил - » Ты спас ему жизнь». Гармоника -«Нет я просто не дал ему умереть сейчас: это разные вещи»
Jb пишет:
цитата
Генри Фонда все время спрашивает у Бронсона кто ты? Зачем не может понять почему он ему помогает или преследует?

Фрэнк не может понять: кто перед ним, просто, когда герой Фонды убил отца Гармоники, Г. был еще ребенком. А сегодня он уже так сказать в зрелом возрасте.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 14.02.05 10:18. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Вообще это неплохо, что тебе не нравится ОНДЗ – он многим не нравится. Это культовый фильм

Вообщето, он мне, не то чтобы уж так сильно не понравился, просто возложеные ожидания не оправдали себя.

Мортон не играть с ними в карты сел, а подкупил их, чтобы те Фрэнка убили

Почему же тогда, когда Френк вернулся в поезд, то Мортон валялся на улице возле лужи?

как например если бы тебе не нравились бы фильмы Корбуччи – он многим не нравится. Но это нормально.

Его вестернов я не видел, но интересно было бы посмотреть.Вообще их не реально достать, а телевезионщики вообще вестерны не крутят.



Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 14.02.05 12:40. Post subject: Re: Однажды на диком западе


Jb пишет:
цитата
Почему же тогда, когда Френк вернулся в поезд, то Мортон валялся на улице возле лужи?

Потому что Мортон хотел бежать от Фрэнка, но не смог пройти и двух метров вне своего вагоне . Это фильм так же и о предательстве: Мартон продал Фрэнка, несмотря на то что тот работал на него много лет. Леоне был коммунистом, а кинут в грязь капиталиста-это пожалуй самый лучший способ для выржений своих идей режииссеру. Хотя многим, в том числе и из-за этого фильм не нравится.
А насчет Корбуччи: его надо обязательно смотреть-это культовый режиссер , хотя и практически неизвестный за пределами Италии. По ТВ его вестернов не показывают вообще - это факт.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 06.04.05 19:33. Post subject:


Объява для питерцев,посещающих сей форум!!!

26-го апреля в 20.00 в кинотеатре «Родина» будет демонстрироваться фильм «Однажды на Диком Западе».Показ приурочен к 100-летию со дня рождения Генри Фонда.

По самому фильму.Это не только (ИМХО конечно) лучший фильм Леоне,но и один из лучших фильмов в истории мирового кино.Абсолютным шедевром кинокритики его упорно не хотят признавать по причине презрительного отношения к режиссёру,снимавшему вестерны (почитайте Елену Карцеву - она до сих пор считает Леоне халтурщиком и ремесленником) и отсутствием «шероховатостей»,свойственных авторскому кино.У Леоне же всё,наоборот,подогнано - музыка Эннио Морриконне,построенная по оперному канону,величественная операторская живопись Тонино Делли Колли,мастерский диалог,который даже просто читать можно,актёрские работы,в первую очередь (мой личный фаворит) Джейсона Робардса.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 06.04.05 20:48. Post subject:


Кстати, а где бы можно было увидеть полную версию Однажды на диком западе - 171 -минута. И За пригоршню динамита - Director’s cut 162 -минуты?

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 16.05.05 16:29. Post subject:


Мой любимый и я считаю самый лучший фильм Леоне. Одна сцена бандитов в плащах между кактусами чего стоит. Специально сходил в Родину на фильм. У меня, например, дома версия Пермьера на кассете: просто когда её купил ДВД-плейера еще не было.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 16.05.05 16:32. Post subject: Re: Роберт


Хорошо,что здесь есть питерцы

Спасибо: 0 
Quote Reply
администратор




link post  Posted: 18.05.05 19:15. Post subject: Re:


Роберт пишет:
цитата
Мой любимый и я считаю самый лучший фильм Леоне.


У меня он стоит на третьем месте среди картин Леоне. Первое занимают "За пригоршню динамита" и "Однажды в Америке", но это не вестерны. Даже "динамит", признанию Леоне не вестерн. Зато любимый вестерн именно "Однажды на диком западе." Кстати, а какова сцена, где Гармоника объясняет, что надо строить станцию пока не провели ЖД, иначе они потеряют права на участок! Великий шедевр! Воистину!


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 23.06.05 19:04. Post subject: Re:


Мне нарвится еще сцена, когда Гармоника говорит 5 000, и типа "У вас есть 5 000", "Нет, но у меня есть то, что стоит 5 000" или сцне в таврене с освобождением Шайена???

Спасибо: 0 
Quote Reply
администратор




link post  Posted: 23.06.05 20:08. Post subject: Re:


Там еще продолжение классное. Шаен - "Иуде хватило 30 -ти долларов" - Гармоника - "Тогда ещё не было долларов" - Шаен - "Зато сукины дети были". Диалоги блек. Я не понинмаю, как можно такое совершенство дублировать или переозвучивать? Английский язык, в изложении итальянцев - блеск



Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.06.05 09:23. Post subject: Re:


Фильмы Леоне вообще славятся диалогами,причём достаточно меткими.Некоторые фразы так и хочется повесить на стену в качестве лозунга.Что я,впрочем,и сделал на старой работе - повесил на рабочем месте фразу из ХПЗ (диалог мексиканца и Блондинчика - "2000 долларов большие деньги. - Большие.Но ты не похож на человека,который их получит" (С).

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
администратор




link post  Posted: 24.06.05 10:13. Post subject: Re:


Марк Кириллов пишет:
цитата
(диалог мексиканца и Блондинчика - "2000 долларов большие деньги. - Большие.Но ты не похож на человека,который их получит" (С).

Не знаю, я бы предпочел - Иуде хватило 30 -ти долларов" - это хотя бы с юмором и намеком на окружаюших . Не знаю, но очень интересные диалоги у Леоне есть даже "Колоссе Родосском", за сим я этот фильм и люблю. Но все-таки ОНДЗ бьет все рекорды. Поэтому я и считаю, что этот фильм дублировать нельзя.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.06.05 11:02. Post subject: Re:


Так а оригинальная версия на каком все-таки языке снималась - ведь снималась она континентальной Европой и для (скорее всего) континентальной Европы.

Спасибо: 0 
Quote Reply
администратор




link post  Posted: 24.06.05 12:29. Post subject: Re:


Снималось все это на английском языке. Леоне не знал аглицкого, поэтому реплики актеров ему переводили. А для Италии делался еще дублированный вариант. Кстати могу представить как это звучало - актер говорит одно, заметно по мимике. А дублирующий голос, совсем другое. Это как в "20-том веке" ББ Дональд Сазерленд говорит на английском, а его дублируют на итальянский. Ну хоть убейти меня заметно, что чел играл роль на "аглицком", а его потом переозвучили.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.06.05 13:10. Post subject: Re:


Как это "дублировать нельзя"??????
А если иностранными не владею???

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
администратор




link post  Posted: 24.06.05 14:08. Post subject: Re:


Марк Кириллов пишет:
цитата
А если иностранными не владею???

Перевод Володарского есть, который сохраняет оригинальные интонации и смысл каждой фразы

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.06.05 16:50. Post subject: Re:


Я против дублированных блокбастеров (из последних - Город греха, Царствие небесное, Смиты или Бэтмен) ничего против не имею, вполне качественно. Да и на такие фильмы ходишь как "раслабуха", а вот 2046 показывали с титрами - прикольно, китайскую речь послушать.

Спасибо: 0 
Quote Reply
администратор




link post  Posted: 24.06.05 17:14. Post subject: Re:


Роберт пишет:
цитата
Я против дублированных блокбастеров (из последних - Город греха, Царствие небесное, Смиты или Бэтмен) ничего против не имею, вполне качественно.

А ты гарантируешь, что тебе в каком-нибудь боевичке не "передублируют" вместо: "Да пошли эти все Русские к такой то матери", "Я в принципе ничего против русского народа не имею..." А ты не поймешь, так как фона слышать не будешь. Оригинальноой интонации тем паче. Они это часто делают, чтобы так сказать адаптировать к отечественому восприятию.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.06.05 17:57. Post subject: Re:


Это уже издержки обращения. Зачем мне голо Шварценеггера в оригинале, тем более, что англ. я на слух не улавливаю.

Спасибо: 0 
Quote Reply
Replys - 130 , page: 1 2 3 4 5 All [new only]
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 6
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no